Здесь Вы можете задавать интересующие Вас вопросы, связанные с нормами русского языка.
Теги: русский язык,лингвистика,языкознание
Лингвистика для чайников |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Лингвистика для чайников » Тестовый форум » Справочное бюро
Здесь Вы можете задавать интересующие Вас вопросы, связанные с нормами русского языка.
Теги: русский язык,лингвистика,языкознание
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов всё же является верным: "скучаю по вам" или "скучаю по вас"?
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов всё же является верным: "скучаю по вам" или "скучаю по вас"?
Добрый вечер!
Скучаю по вас – старая норма; по вам – новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас, но в наши дни эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.
В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что с существительными и местоимениями 3-го лица правильно: скучать по кому-чему, например: скучать по сыну, скучать по нему. Но с личными местоимениями 1-го и 2-го лица мн. числа правильно: скучать по ком, например: скучали по нас, скучаем по вас. Таким образом, в справочнике Д. Э. Розенталя поддерживалась старая норма, в современных переизданиях этого справочника (см., например, издание 2005 года) эта рекомендация сохраняется.
«Русская грамматика» (М., 1980) формы скучать по вам и скучать по вас рассматривала как вариативные.
В «Словаре грамматической сочетаемости слов русского языка» Е. М. Лазуткиной (М. 2012) управление скучать по ком-чем уже названо устарелым. В качестве нормативного это издание рекомендует скучать по кому-чему.
А вот вариант скучать за кем-либо, о котором тоже довольно часто спрашивают, не является нормативным, выходит за рамки русского литературного языка.
Вы здесь » Лингвистика для чайников » Тестовый форум » Справочное бюро